Coleman 9949 Series Especificações

Consulte online ou descarregue Especificações para Churrascos e grelhadores Coleman 9949 Series. Coleman 9949 Series Specifications Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
English-1
Gas Barbecue
Use, Care & Assembly Manual
With Grill Lighting Instructions
Model 9949A Series (LP Gas)
ASSEMBLER/INSTALLER:
Leave these instructions with the consumer.
CONSUMER/USER:
Read all instructions and keep in a safe place for future reference.
For Outdoor Use Only
www.coleman.com
NOTE:
Propane cylinder is not included.
IMPORTANT
Read this manual carefully before assembling,
using or servicing this grill. Keep this manual for
future reference. If you have questions about
assembly, operation, servicing or repair of this
grill, please call Coleman at 1-800-835-3278
or TDD: 1
-316-832-8707. In Canada call
1-800-387-6161.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Gas Barbecue

English-1Gas BarbecueUse, Care & Assembly ManualWith Grill Lighting InstructionsModel 9949A Series (LP Gas)ASSEMBLER/INSTALLER:Leave these instruc

Página 2

English-10Follow These Steps1. Shut off the gas at the burner valve(s) and stay away!2. Allow the re to burn itself out.3. Once the re is out and

Página 3 - Cylinder Specications

English-11Suggested Cleaning Materials:r.JMEEJTIXBTIJOHMJRVJEEFUFSHFOUr)PUXBUFS r8JSFCSVTIr1BQFSDMJQr/ZMPODMFBOJOHQBE r4

Página 4 - Grill Features

English-12Problem: Grill will not light when the igniter button is pushed or has incomplete burner ame.Possible Causes and Solutions:1. Lack of fuel

Página 5 - Assemble Grill

English-13Please do not send other correspondence to the address below.PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENTPO BOX 2931WICHITA ,KS 67201ATTN: DEPT 586IMPOR

Página 6

English-14 7) Side burner (if applies) 8) Steamer/Fryer/Warmer (if applies) 9) Side table design10) Color of the grill (not including stainless

Página 7 - Venturi Tube

English-15Replacement Parts List — 9949A Series123456789111012131415161 9949A1201 Lid Assy (Red)2 9949-1191 Hinge Kit (2 pk)3 R9949-315C Grate4 50

Página 8 - Match Lighting

WarrantyLimited Five Year WarrantyThe Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of ve (5) years from the date of original retail p

Página 9 - Safe Grill Operation

English-17Barbecue à gazManuel d’assemblage, d’utilisation et d’entretienavec instructions d’allumageModèle de la série 9949A (gaz de pétrole liquéés

Página 10 - Cooking Methods

Français-2 AVERTISSEMENT1. Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ni d’autres vapeurs ou liquides inammables à proximité de cet appareil ou de to

Página 11 - Cleaning the Venturi

Français-3Généralités d’installationBouteilles portatives de gaz propane AVERTISSEMENTVotre nouveau gril vient avec un régulateur de pression CGA no

Página 12 - Moving and Storage

English-2 DANGERIf you smell gas:1. Shut off gas to the appliance.2. Extinguish any open ame.3. Open lid.4. If odor continues, keep away from th

Página 13 - IMPORTANT!

Français-4 1. Couvercle du gril 2. Régulateur de pression 3. Bouteille jetable (non incluse) 4. Poignée du couvercle 5. Loquet de déblocage du

Página 14 - GRILL PURCHASE!

Français-5IMPORTANT: Enlevez tout le matériel d’emballage avant l’assemblage ou l’utilisation. Posez un pied sur la poignée en plastique, saisissez

Página 15

Français-6 Retirez le bouchon de plastique de la bouteille de propane et vissez le régulateur à la bouteille en le serrant à la main. (Fig. 16)

Página 16 - Warranty

Français-7 Il est important que le tube du diffuseur soit bien positionné par rapport à l’orice. Pour vérier la bonne installation du tube du diff

Página 17 - Barbecue à gaz

Français-8Allumage électronique INSTASTART™Allumage avec une allumette AVERTISSEMENTLES RÈGLES SUIVANTES DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES DANS L’ORDRE

Página 18 - « DANGER»

Français-9Préparation du gril r Faites fonctionner le gril à grand feu, le couvercle étant fermé, avant la toute première utilisation et après le remi

Página 19

Français-10Agissez comme suit:1. Fermez les boutons des brûleurs et éloignez-vous!2. Laissez le feu s’éteindre.3. Quand le feu s’est éteint et que

Página 20 - Caractéristiques du gril

Français-11Produits de nettoyage suggérés:r%ÊUFSHFOUMJRVJEFEPVYQPVSWBJTTFMMFr&BVDIBVEFr(SBUUPJS r#SPTTFNÊUBMMJRVFr5SPNCPOF

Página 21 - Assemblage du gril

Français-12Problème: L’allumeur n’allume pas le gril ou il n’y a qu’une amme partielle.Raisons possibles et solutions:1. Il n’y a pas de gaz. Vérie

Página 22 - Français-6

Français-13Nomenclature — Série 9949A1 9949A1201 Ensemble du couvercle (Rouge)2 9949-1191 Néc. à charnière (lot de 2)3 R9949-315C Grille4 5010000

Página 23 - SCHÉMA REPRÉSENTATIF

English-3General InstallationPortable L.P. Gas Barbecue Cylinders WARNINGYour new barbecue grill is equipped with a CGA # 600 regulator [B]. DO NOT

Página 24 - ATTENTION

GarantieGarantie limitée de cinq ansThe Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pendan

Página 25 - Trucs pour régler le brûleur

English-31Barbacoa de GasManual de Uso, Cuidado Y EnsamblajeCon Instruciones de cómo Encender la ParrillaModelo 9949A Series (LP Gas)ENSAMBLADOR/INSTA

Página 26 - Nettoyage, soins et entretien

Español-2 PELIGROSi usted huele gas:1. Corte el ujo de gas al aparato. 2. Extinga cualquier llama abierta. 3. Abra la tapa.4. Si el olor contin

Página 27 - Tube du

Español-3Instalación GeneralCilindros para la Barbacoa de Gas L.P. Portátil ADVERTENCIASu nueva parrilla de barbacoa está equipada con un regulador

Página 28 - Déplacement et remisage

Español-4 PELIGRO r NUNCA guarde un cilindro de suministro de gas L.P. de repuesto bajo el armazón de la parrilla ni dentro de la parrilla ni alrede

Página 29 - Nomenclature — Série 9949A

Español-5IMPORTANTE: Saque todo el material de embalaje antes de ensamblar/usar. Ponga su pie en el asa plástico para remolcar, agarre la parrilla p

Página 30 - Garantie

Español-6 Quite el tapón plástico del cilindro de propano y enrosque el cilindro en el regulador apretándolo con la mano. (Fig. 16) Asegúrese que

Página 31 - Barbacoa de Gas

Español-7 La ubicación apropiada del quemador con respecto al oricio es importante. Para vericar la instalación apropiada del tubo venturi, use u

Página 32 - Español-2

Español-8Encendido Electrónico INSTASTART™Encendido con Fósforos ADVERTENCIALAS SIGUIENTES REGLAS DEBEN SER SIEMPRE SEGUIDAS EN ESTE ORDEN (Fig. 29)

Página 33 - Especicaciones del Cilindro

Español-9 ADVERTENCIA r Mantenga el área de la parrilla limpia y libre de materiales combustible, gasolina y otros vapores inamables, líquidos y c

Página 34 - Español-4

English-4 1. Grill Lid 2. Regulator 3. Disposable Cylinder (Not Included) 4. Lid Handle 5. Lid Release Latch 6. Control Knob 7. Tool Holder

Página 35 - Ensamblaje de la Parrilla

Español-10Siga Estos Pasos:1. ¡Cierre el suministro de gas usando las válvulas del quemador y manténgase alejado!2. Permita que el fuego se consuma

Página 36 - Español-6

Español-11Materiales de Limpieza Sugeridos:r%FUFSHFOUFMÎRVJEPTVBWFQBSBMBWBSQMBUPTr"HVBDBMJFOUFr$FQJMMPEFBMBNCSFr$MJQQBSBQBQ

Página 37 - No Llamas

Español-12Problema: La Parrilla no enciende cuando oprime el botón del encendedor o la llama del quemador no arde completamente.Posibles Causas y Solu

Página 38 - PRECAUCIÓN

Español-13Lista de Piezas de Reemplazo — Series 9949A1 9949A1201 Ensemble du couvercle (Rojo)2 9949-1191 Juego de Bisagras (2 paquetes)3 R994

Página 39 - La Llama del Quemador

GarantíaGarantía Limitada de Cinco AñosThe Coleman Company, Inc. (“Coleman”) garantiza que por un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha origi

Página 40 - Métodos para Cocinar

English-5IMPORTANT: Remove all packing material prior to assembly/use. Place foot on plastic towing handle, grasp metal handle on grill and lift unt

Página 41

English-6 Remove plastic cap from top of propane cylinder and screw cylinder into regulator hand tight. (Fig. 16) Before attaching propane cylinde

Página 42 - Transporte y Almacenaje

English-7 Proper location of the burner with respect to the orice is important. To verify the proper installation of the venturi tube, use a screwd

Página 43

English-8INSTASTART™ Electronic IgnitionMatch Lighting WARNINGTHE FOLLOWING RULES MUST ALWAYS BE FOLLOWED IN THIS ORDER (FIG. 29):1. OPEN THE GRILL

Página 44 - Garantía

English-9 WARNING r Keep the grill area clean and free from combustible materials, gasoline and other ammable vapors, liquids, and spare L.P. cylin

Comentários a estes Manuais

Sem comentários